From the coals arose a great sizzling, which proceeded from the many mussels bursting open their shells and exuding their moisture. They were large shellfish, running from three to six inches in length. The boys raked them out with sticks and placed them on a large piece of driftwood to cool.
“When I was a boy, we did not laugh at our elders; we respected them.”
The boys took no notice, and Granser continued to babble an incoherent flow of complaint and censure. But this time he was more careful, and did not burn his mouth. All began to eat, using nothing but their hands and making loud mouth-noises and lip-smackings. The third boy, who was called Hare-Lip, slyly deposited a pinch of sand on a mussel the ancient was carrying to his mouth; and when the grit of it bit into the old fellow’s mucous membrane and gums, the laughter was again uproarious. He was unaware that a joke had been played on him, and spluttered and spat until Edwin, relenting, gave him a gourd of fresh water with which to wash out his mouth.
“Where’s them crabs, Hoo-Hoo?” Edwin demanded. “Granser’s set upon having a snack.”
Again Granser’s eyes burned with greediness as a large crab was handed to him. It was a shell with legs and all complete, but the meat had long since departed. With shaky fingers and babblings of anticipation, the old man broke off a leg and found it filled with emptiness.
“The crabs, Hoo-Hoo?” he wailed. “The crabs?”
“I was fooling Granser. They ain’t no crabs! I never found one.”
The boys were overwhelmed with delight at sight of the tears of senile disappointment that dribbled down the old man’s cheeks. Then, unnoticed, Hoo-Hoo replaced the empty shell with a fresh-cooked crab. Already dismembered, from the cracked legs the white meat sent forth a small cloud of savory steam. This attracted the old man’s nostrils, and he looked down in amazement.
The change of his mood to one of joy was immediate. He snuffled and muttered and mumbled, making almost a croon of delight, as he began to eat. Of this the boys took little notice, for it was an accustomed spectacle. Nor did they notice his occasional exclamations and utterances of phrases which meant nothing to them, as, for instance, when he smacked his lips and champed his gums while muttering: “Mayonnaise! Just think – mayonnaise! And it’s sixty years since the last was ever made! Two generations and never a smell of it! Why, in those days it was served in every restaurant with crab.”